Рожденная жить - Страница 66


К оглавлению

66

Следов от магии на окне не останется. Если верить заверением Теодора, то наша с Нел магия изменилась так, что скоро ее можно будет применять даже при магах. Теодор утверждает, что даже он, зная о ней, видит ее все хуже и только лишь потому, что знает, где именно искать.

Принц Кристиан

Сегодня на балу все девушки говорят только про милашку-барда, прибытия которого они так давно ждали. Все леди рассказывают друг другу о том, насколько он красив и мил, какой у него потрясающий голос и какая великолепная фигура. Хотелось бы посмотреть и составить свое мнение об этом «милашке».

Вчера король объявил о том, что на днях будет организована охота. Богиня! Как я не люблю зимнюю охоту. Хорошо, если снег будет неглубокий, а вместо вьюги — безветренная погода.

Охота зимой. Мне кажется, это занятие на любителя, и нам всем не повезло, что король Дориан обожает именно зимнюю охоту.

Вот как только метель стихнет и погода станет более-менее ясной, так и нужно будет ждать приглашения.

Не хочу!

Приглашая герцогиню на танец, я думал о том, что король наконец-то согласился поговорить о помолвке и определился с датой свадьбы. Задумавшись о странном поведении его величества, который очень торопил нас с отцом со свадьбой, а теперь тянет время и ничего не объясняет, я не сразу заметил, что мы с моей партнершей оба упорно молчим. Она внимательно за кем-то наблюдает, и при этом ее пальчики у меня в ладони дрожат. На мой вопрос о самочувствии она ответила, что мне не о чем беспокоиться, и больше до конца танца не произнесла ни слова и даже не ответила на еще один мой вопрос. Честно говоря, последнее время она меня все чаще удивляет, и я никак не составлю о ней окончательного мнения.

Бал продолжается, но, на мое счастье, дамы ждут другую жертву и не обращают на меня внимания.

Спустя час прибыл бард. Ну что я могу про него сказать: молодой человек лет двадцати шести на вид, блондин с голубыми глазами и стройной фигурой, очень обаятельной улыбкой. Но мой друг граф Дали охарактеризовал его по-своему:

— Смазливый ублюдок!

— С чего ты так решил? — спросил я.

— На самом деле ему уже почти пятьдесят лет. Цветущий внешний вид ему помогает поддерживать его жена, магиня жизни. С высокородных дурочек он сострижет неплохой урожай драгоценных подарков. Может, даже переспит кое с кем, но он очень осторожен с высокородной публикой и намеренно никаких законов не нарушает. Пару лет назад он выступал у вашего отца во дворце, и мой отец, как глава службы безопасности, наводил о нем справки.

Пока мы разговаривали, блондинчик начал петь слезливую балладу о любви. Голос у него действительно был неплохой и в сочетании с внешностью и артистичной игрой вызывал у женской половины зрителей слезы.

Заметив, что на меня никто не обращает внимания, я отошел к дверям с большими стеклами, сквозь которые было видно, как бушует на улице метель, как кружатся снежинки под музыку, которую ноет им ветер. За этими дверями находились ступеньки, по которым можно было спуститься в королевский сад. Мне безумно хотелось туда выйти, ведь там сейчас никого нет и можно хоть на миг просто вдохнуть свежего воздуха, ненадолго отрешиться от действительности. Это желание оказалось непреодолимым.

Оглянувшись и удостоверившись, что на меня никто не смотрит, я, взявшись за ручку, потянул дверь на себя и выскользнул на улицу. Ветер сразу же разметал волосы, и снежинки закружились вокруг, ударяя в лицо и тая на губах. Этот проказник резкими порывами попытался сбить меня с ног. Возвращаться не хотелось, и, заметив, что за поворотом он вроде бы потише, я сделал десяток шагов и повернул за угол. Мне сразу показалось, что я оказался в другом мире. Окна бального зала выходили на другую сторону и освещали малый сад, а здесь передо мной во всем своем мрачном зимнем великолепии раскинулся темный парк, в котором стояли мощные деревья, подняв к небу голые ветви. Снежинки вели свой бесконечно прекрасный танец вокруг этих исполинов.

Оглянувшись на окна дворца, я подумал, как же скучна и однообразна моя жизнь. Все, на что ее хватало, это оборона: от интриг, покушений и простых пакостей.

Начиная замерзать, я собрался вернуться в зал, но неожиданно мне показалось, что сверху со стены посыпалась каменная крошка, и я, подняв голову, посмотрел наверх. Увиденное так меня поразило, что я застыл на месте. На подоконнике слабо освещенного окна третьего этажа в одном платье стояла маленькая хрупкая девушка. Сначала я подумал, что она хочет выброситься из него, и кинулся ближе к стене, собираясь ее поймать и хоть отчасти смягчить падение. Еще через минуту я немного отошел от стены, чтобы лучше ее видеть. Прыгать она явно не собиралась. Перехватываясь руками и находя опору для ног, она довольно быстро отодвинулась от оконного проема и начала спуск. Наблюдая за ней, я забыл о том, что еще минуту назад начинал замерзать. От удивления у меня приоткрылся рот, или, как говорит мой друг, «отвисла челюсть». Спустя несколько минут я заметил, что она страхует себя, пользуясь ножом. Я откровенно признался себе в том, что на ее месте я бы давно уже летел вниз и, свалившись с такой высоты, переломал бы себе, в лучшем случае, только ноги, а в худшем — и руки вместе с глупой головой. Пока я мысленно рассуждал, девушка уже почти спустилась и напугала меня еще раз. Когда до земли оставалось еще метра три, она оттолкнулась от стены и стала подать вниз.

Подавшись вперед, я поймал ее на руки и только собирался вздохнуть с облегчением и отругать, как мое везение закончилось. Держа девушку на руках, я не смог рассмотреть ее лицо, так как почувствовал лезвие острого стилета у себя под подбородком. Прижимая оружие к моей шее, стоящий позади человек заставил меня поднять голову так высоко, что я буквально смотрел в небо. Одновременно с этим он прошептал мне на ухо:

66