Рожденная жить - Страница 110


К оглавлению

110

Озадачив ждавшего меня графа Дали просьбой передать моему камердинеру приказ принести весь мой дорожный гардероб в покои жены, я поспешил в западное крыло дворца.

Дасти

О-о-о! Его величество король! Какой самоуверенный самодержец! Мне вот интересно, как надолго хватит терпения нашей Лин, прежде чем она начнет устанавливать во дворце свои порядки? А управляющий? Как он умудрился сохранить такую фигуру на его-то должности? Вот ведь сейчас буквально катится, как шарик, впереди нас по коридору.

Ну что можно сказать? Мы пришли и застыли на пороге наших будущих покоев безмолвными статуями, а затем так же молча проследовали за нашим провожатым, заливающимся соловьем, расхваливая сделанный ремонт. Западное крыло было чем-то похоже на наши прежние апартаменты. Есть отдельный вход, отдельная кухня, большая гостиная, огромный холл, штук пятнадцать спален. Самая дальняя предназначена, судя по словам управляющего, принцессе и имеет не только прихожую, большую гардеробную, купальню, будуар, но и комнату для досуга, в которой находится помимо клавесина куча ниток и лент для вышивания, еще и станок, чтобы ткать гобелены.

Станок нас сразил. Это надо же! Тренировочного или хотя бы танцевального зала нет. А станок есть. Удивительно! Но и это еще не все.

Все крыло было оформлено во всевозможные оттенки розового. А ведь именно этот цвет Айвенлин не переносит. Поражала мебель розового цвета с ножками, прикрытыми юбочками из ткани. «Целомудрие» зашкаливало.

Когда мы вернулись в холл, там уже была выстроена вся прислуга, которую нам и начал представлять невзрачный высокий старик, объявленный как управляющий нашим крылом. И опять — розовый: камзолы, платья, фартуки и даже колпаки у поваров. Отдельного внимания заслуживали пять девиц, представленных нам как фрейлины ее высочества, одобренные лично королем. Ярко раскрашенные дамы неопределенного возраста, ибо за слоем наложенной на них косметики и белил он не определялся. Но платья! Я думал, что при дворе нашего короля все леди слишком откровенно одеваются. Так вот — я ошибался! Как? Скажите мне, как они носят платья с таким декольте? Как умудряются шить наряды так, чтобы женская грудь чуть не вываливалась наружу на каждом шагу?

Дождавшись окончания речи старика и поклонов прислуги, наконец-то пришла в себя Лин.

— Я не поняла, — капризным, возмущенным тоном шокированной невинной девушки, глядя на кругленького управляющего королевским замком, громко и отчетливо проговорила она. — Вы куда меня привели? В бордель? А эти пятеро? Самые лучшие по оказанию услуг? И что за цвет? Уже к вечеру из-за него от раздражения я покроюсь пятнами и не смогу присутствовать на балу, куда пригласил нас его величество король. Немедленно содрать со стен это безобразие! Убрать из всех помещений розовый и желтый цвет. Начните с моих покоев, я устала и хотела бы отдохнуть с дороги. Да, и еще: через двадцать минут в этом холле должны быть все мои люди, прибывшие со мной, иначе я сама пойду их разыскивать, а вас, мой милый друг, за неподобающее отношение к принцессе отстегаю кнутом лично! Выполнять! Время пошло.

Вся прислуга рванула с места, разбегаясь в разные стороны, и только фрейлины застыли, глядя на нас. Им тут же было высказано:

— Девушки! Моя богиня не прощает распутства, и я чту ее заповеди, поэтому на моей половине вам делать нечего. Вон пошли! — повелительно ткнула принцесса пальчиком на выход.

Вот только после этого они буквально вылетели вслед за «пухликом», едва не столкнувшись в дверях с его высочеством принцем Кристианом.

Роль капризули у сестрички явно получилась! Обязательно вспомним о сегодняшнем дне в будущем, чтобы не раз похохотать.

Принц Кристиан

В дверях, ведущих в западное крыло дворца, меня едва не сбили с ног пять одетых в розовое девиц с зареванными мордашками. Чуть дальше, посредине холла в компании виконтов стояла и смотрела им вслед моя ненаглядная жена, которая, заметив меня, радостно заулыбалась и, протягивая ко мне руки, поспешила навстречу с радостным возгласом:

— Кристиан! Ты освободился?

— Я-то да! А что тут происходит? — поинтересовался я, обнимая ее и с удивлением глядя на то, как дальше по коридору мечутся слуги, вытаскивая из всех помещений что-то розовое…

— Ты представляешь, — с возмущением произнесла она, — все розовое! От пола до потолка — розовое!

Я смеялся, пока шел через холл, располагался на розовом диване, усаживая мою малышку к себе на колени и прижимая к себе. Как она относится к розовому, я уже знал и прекрасно понимал, что отреагировала она на редкость спокойно и разумно, но все же спросил:

— А фрейлины?

— А ты видел их лица, а платья? В борделе одеваются скромней! — возмутилась она, с улыбкой глядя мне в глаза.

— И ты им об этом сказала?

— И отправила вон! Я не права? — наморщила она носик.

— Права, чудо мое! Ты всегда права!

Как же мне было легко и хорошо рядом с ней. В королевстве появилась принцесса, и ее маленькие, но такие крепкие ручки потянулись к управлению окружающими, а значит, на нашей половине полуголых раскрашенных девиц точно не будет. Ну и слава богам! Осталось дождаться, пока принесут наши вещи и отдерут со стен, потолка и мебели обивочную ткань. Я уже хотел поцеловать свою любимую, но, услышав слабое, нарочитое покашливание, огляделся вокруг.

Холл наполнялся людьми Айвенлин, прибывшими вместе с нами. Чуть впереди стоял удивленный происходящей вокруг суматохой граф Дали. Объяснить ему я ничего не успел, моя жена принялась командовать. Прежде всего у пробегающего мимо одетого в розовое лакея она потребовала повторно собрать всех мечущихся вокруг слуг, а уже потом, негодуя, начала жаловаться моему другу, в какую обстановку она попала сразу, как только приехала. Глядя, как она сердится, он тоже еле сдерживал смех, а народ вокруг стремительно прибывал. Наконец наступила оглушающая тишина, в которой прозвучал приказ будущей королевы, отданный тоном, не допускающим пререканий:

110